Michael Dorfman’s Essentials

ЕВРЕЙСКИЙ ПАПА

Михаэль Дорфман

ЕВРЕЙСКИЙ ПАПА

Лори всегда была папиной дочкой. Когда ее мать жаловалась отцу, мол девушка совсем загуляла, еще пойдет по рукам, отец молчал, но не соглашался. Мамины страхи не оправдались. Лори вышла замуж за красивого мальчика.

В день своего тридцатилетия Лори поняла, что ее опыт будет неполон без интрижки с женщиной. Может и не осознала, а просто почувствовала в себе острую необходимость попробовать. Она встретила Сузи и две женщины скоро поняли, что они друг другу родные, что они и есть семья, что это на всю оставшуюся жизнь. Лорин муж был оставлен в прошлой жизни безо всякого сожаления.

Прошли годы. Лори редактировала сценарии для Голливуда, Сузи вела занятия по гимнастике. Все у них было хорошо. Лори мешало лишь, что прервалась связь с родителями, особенно с отцом. Она перезванивалась с матерью в Нью-Йорке, но потеря связи с родительским домом отражалось тревогой где-то в самой глубине души. Наконец, женщины решились на визит в еврейский новый год – Рош а-Шана.

За праздничным столом царило некоторое напряжение. Лорина мать изо всех сил старалась быть позитивной.  Разрезая традиционный фруктовый пирог она с наигранным энтузиазмом говорила:

– Я про вас все поняла, когда вы приезжали еще как просто знакомые. Вы вместе с Сузи так ходили, что невозможно было не понять.

Отец все больше молчал, и если отвечал, то односложными да и нет. Наконец Лори улучшила момент, когда они остались вдвоем с отцом.

– Папа! Ты сердишься? Наверное, тебе не нравится мой выбор в жизни?

– Де нет. Все в порядке. Сузи – хорошая еврейская девочка, – Он перешел на еврейский, их заветный язык, которому он учил Лори в детстве, – а шейнэ идишэ мейдэлэ…  

– Наверное, ты из-за меня расстраиваешься? – настаивала Лори.

–         Да нет, –  улыбнулся отец. –  Хочешь знать когда я действительно расстроился? Так это когда ты вышла замуж за того шейгеца

 

* Шейгец – название молодого нееврея, не особо лестное. Ж.р. шикса.