Michael Dorfman’s Essentials

February 24, 2009

Игра в «классики» на идише

Filed under: Идиш — Tags: , , — lamerkhav @ 11:27 am

Мой друг и читатель мох статей о языке идиш
true_turtle написал:

“Это замечательно, но растут ли сейчас где-нибудь дети, говорящие на идиш, или это будет уже древний язык?”

Да. Растут. Об одной такой семье я рассказывал.

Михаэль Дорфман “Бен-Йегуда сегодня, или Как будет игра в «классики» на идише?” 

Материал первоначально печатался в “Букнике”

Advertisements

February 20, 2009

Filed under: заметки — Tags: , — lamerkhav @ 8:21 pm

Где-то я читал, что количество названий книг, выпущенных на идише, до сих пор превосходит количество названий на иврите. Однако достать идишскую книгу не просто даже для тех, кто знает язык.

19 февраля появилось сообщение, что 30.000 титулов книг на идише, свыше трех миллионов страниц становятся доступными в интернете. Их можно будет бесплатно прочесть, скачать и напечатать. Художественная проза, поэзия, популярная литература – практически, 150 лет книжной культуры целого народа, впервые в истории станет доступной всем. Среди книг многие давно исчезли из оборота.

Книги составляют часть собрания Дигитальной библиотеке им. Стивена Спильберга Национального Центра Еврейской Книги. Шмуля Шпильберга, – как то в беседе со мной поправил иницатор проекта,  замечательный человек и активист Эйрон (Аарон) Лански.

Еще молодым человеком он начал спасать идишские книги. И теперь его труд стал доступен.

–        Это исторический момент для идишской культуры, – сказал Лански агентству JTA, – чудесные достижчения цивилизации, которую нацизм пытался уничтожить, целиком перенесены в 21-е столетие».

Дигитальная библиотека находится здесь http://www.archive.org/details/nationalyiddishbookcenter

O том, как все начиналось я писал в 2004 г. когда вышла книга Арона Ланского «Перехитрить историю. Чудесные приключения человека, спасшего миллион еврейских книг»…

(more…)

ПАМЯТИ МОРДЕХАЯ ЦАНИНА

Filed under: Идиш — Tags: , , — lamerkhav @ 12:59 pm

Азой ви цадиким гейен милд ойз

В возрасте 102 года в Тель-Авиве скончался Мордехай Цанин (Цукерман) – замечательный журналист, писатель, редактро, издатель, составитель словаря идиш-иврит и неутомимый активист еврейской культуры и идиша в Израиле.
Идишизм Цанина не был политическим манифестом. Идишизм Цанина был предметом любви.
Если есть у идиша в Израиле культурный герой, равный Элиэзеру Бен-Йегуде, то им был Мордехай Цанин.

Мне посчастливилось побывать на праздновании столетнего юбилея Мордехая Цанина в марте 2006 года. Об этом в моем тексте СЛИШКОМ ЛЕВЫЙ, СЛИШКОМ ПРАВЫЙ, СЛИШКОМ МЕРТВЫЙ ИДИШ

November 8, 2008

НАШЕГО ПОЛКУ ПРИБЫЛО

Filed under: Идиш — Tags: , — lamerkhav @ 12:08 am

ПИАРЮ: НАШЕГО ПОЛКУ ПРИБЫЛО

Сегодня узнал, что старейший идишист Ян Дербаремдикер открыл свой ЖЖ и посвятил его памяти своеого брата рэб Мордкэ, Марка Дербаремдикера.

Борух або, реб Ид, благословен входящий.
ברוך־הבא רב ייד
Зол эс дер вил бакомен –  Добро пожаловать!
זאָל עס דיר װױל באַקומען

Зафрендить дневник здесь 
Моя заметка и статья моего отца, еврейского журналиста Бориса Дорфмана здесь:

Тора тоже состоит из историй. памяти Марка Дербаремдикера

 

 

November 4, 2008

ВЕСЬ НАШ МИР – ЭТО ОЧЕНЬ УЗКИЙ МОСТ

 МЫ УЗНАЕМ, КАК ПРИДЕТ МЕССИЯ


 

«Весь наш мир – это очень узкий мост, и самое главное, совсем не боятся…» – сказал однажды замечательный поэт, мистик и мыслитель рабби Нахман из Бреслова (1772-1810). 

Тема страха, в частности страха перед миром неоднократно подымалась в последнее время в журналах моих друзей. Самое лучшее, это рядом с любимым человеком любоваться закатом.  Я вспомнил об этом в воскресенье вечером, снимая закат напротив моста Роберта Мозеса на Лонг Айленде.

 

Рабби Нахман одно время был уверен, что он сам – ожидаемый избавитель-мессия. Позже рабби заболел туберкулезом, и вместе с кучкой учеников уверовал, что мессией будет его новорожденный сын. Сын умер в младенчестве, и рабби понял, что избавление задерживается. Лишь двум самым верным ученикам он доверил свое пророчество о том, как и когда придет мессия.  Его слова были зашифрованы, а ключ шифра передавался хранителями свитка от отца к сыну. Они прятали свиток от гонителей-раввинов и обязал их никогда не публиковать его. Во время революций, войн и холокостов свиток исчез, и считался безвозвратно потерянным. И вдруг свиток проявился, и более того, его сумели расшифровать.

 

Когда то было предсказано, что в мессианские времена все тайное становится явным. А теперь и мы можем узнать, как придет мессия. Остается лишь ждать. Вроде бы осталось совсем немного.

Михаэль ДОРФМАН «Мы можем узнать, как придет мессия?»

Фото мое World is like a narrow bridge by ~lamerkhav Кликнуть, чтобы увеличить. 

January 17, 2008

ЖЕНСКИЕ ИМЕНА ЕВРЕЙСКОГО БОГА

Filed under: Еврейский словарь, Иврит, заметки — Tags: , , — lamerkhav @ 5:39 pm


[info]antidos задал интересный вопрос: “Почему Элохим – мужского рода, Адойной – мужского, а вот Шехина – женского ?”

Имя еврейского Бога יהוה грамматически – женского рода. А другие имена? Элохим, Адонай – мужского? Тоже не факт.
ЖЕНСКИЕ ИМЕНА ЕВРЕЙСКОГО БОГА
читайте в Еврейском словаре Михаэля Дорфмана

January 15, 2008

Памяти Ихила Шрайбмана

Filed under: Yiddish — Tags: , — lamerkhav @ 12:45 am

Борис Дорфман и Ихиэль Шрайбман

Чуть более двух лет назад в Кишиневе скончался классик еврейской литературы Ихил Шрайбман (1913-2005).

Здесь статья моего отца, еврейского журналиста Бориса Дорфмана “Памяти друга” посвященная памяти Ихила Шрайбмана.

Фотография сделана в Кишиневе в сентябре 2004 года, где я попросил Шрайбмана стать перед объективом в простой домашней обстановке.
На фото Борис Дорфман и Ихил Шрайбман.

January 11, 2008

КАК ЕВРЕИ ПРОИЗОШЛИ ОТ СЛАВЯН?

Ашкеназийские евреи – коренной европейский народ, сформировавшийся за тысячелетие на территории между Вислой и Днепром бок об бок с поляками, чехами, русскими, украинцами. Еврейски язык идиш задает много загадок. Скопившиеся факты заставляют ученых пересмотреть устоявшиеся взгляды. Итак,

КАК ЕВРЕИ ПРОИЗОШЛИ ОТ СЛАВЯН

(more…)

December 25, 2007

ЕВРЕЙСКОЕ НАСЛЕДИЕ В ОПАСНОСТИ!

 Сколько времени мы интересуемся идишем, идишизмом, сколько стараемся обеспечить преемственность еврейской культуры, а подсознательно  все равно живет уверенность, что ничего плохого не может случиться, потому, что  есть в Америке, в а Гольдене мэдине Институт еврейских исследований ИВО (YIVO), который все обеспечит. Сейчас ИВО и еще четыре партнерские исследовательские заведения – Институт им. Лео Бека, Музей Йешива Юниверсити, Американская сефрадская федерация и Еврейское историческое общество, организованные в 2000 году под крышей Центра Еврейской истории на 16-й улице в Манхэттне, оказались перед серьезной угрозой.
(more…)

December 23, 2007

ВСЕ ПРО ЕВРЕЙСКОЕ РОЖДЕСТВО

x-mass_32.jpgОдин из первых еврейских немых фильмов назывался «Еврейское рождество», поставлен в 1913 г. Речь идет о замужестве дочери раввина Лея с неевреем. Раввин проклял дочь, но рождение внучки заставило его пересмотреть отношение, и он с большой елкой является к семье на Рождество…

Приходит как-то еврей к рабби и говорит:
– Вы знаете, что я набожный человек. И молитвы читаю, и заветы исполняю. Даже дома в шапке хожу. Но вот сейчас в новогоднее время хочется нам с семьей свечи зажечь.
– Зажгите, – отвечает рабби.
– Но, чтоб свечи на елке. Можно ли мне елку поставить?
– Никак нельзя. Запрещено это по нашим законам божеским и человеческим.
– Как же так, рабби? Шел я намедни вечером, заглянул к вам в окошко… а там елка сверкает огнями. Какая же разница? Почему вам можно, а мне нельзя?
– Разница большая, – отвечает рабби, – Я никого не спрашивал разрешения.

… услышанное в еврейском районе Бруклина Вильямсбурге еврейское словечко для Кристмаса-Рождества – Крацмах. Слово это сленговое и значит по-еврейски что-то вроде «зарежут». В бруклинском районе Вильямсбург, где идиш часто звучит на улице, нам объяснили, что нитль на самом деле сокращение идишских слов ништ идн торен лэрнен«запрещено евреям учиться». Известный ортодоксальный литвацкий раввин из Иерусалима, не упускающий случая подразнить и покритиковать своих хасидских оппонентов заметил, что «для них любой повод хорошо, чтоб не учиться»…. Однако все это народные толкования. Принятая научная этимология производит слово «нитл» из других источников….

Попросили как-то раввина сказать брухэ т.е. благословение в синагоге в честь сталинского наркома Лазаря Кагановича. Думал раввин, думал, как же такого великого грешника благословить и нашел таки три причины это сделать. Во-первых, Каганович никогда не разговаривал во время молитвы (он никогда не ходил в синагогу). Каганович никогда не брал Тору в грязные места – в баню или туалет (он Тору дома не держал). Ну, и самое главное, Лазарь Каганович никогда не изучал Тору в рождественскую ночь нитльнахт.

Михаэль Дорфман “Еврейское рождество”

Older Posts »